팝업레이어 알림

팝업레이어 알림이 없습니다.

 
자유게시판

근데 정확한 표현이 뽀뿌라 마치 아닌가요? 15

작성자 정보

컨텐츠 정보

본문

​사상 그 지역이 포플러 나무가 많았고 

일제 강점기 때 유흥이 자리잡은 지역이어서


포플러의 일본식 발음 뽀뿌라 + 일본어 마치

이 두 개가 만나면서 뽀뿌라 마치 이렇게 됐다고


저는 이렇게 들었음


낭만의 시대를 살았던 손님들한테서..흠

관련자료

댓글 15개 / 1페이지
Total 212,470 / 1 Page
번호
제목
이름

최근글


최근댓글